为加强校际间的交流与合作,增进翻译专业学生对研究生教育的了解,广西中医药大学外国语学院翻译硕士宣讲会于4月21日在我院明德楼举行。广西中医药大学外国语学院副院长周锋教授,硕士生导师陈滢竹副教授到访,为广大考研学子带来了精彩详实的招生宣讲。
宣讲会上,周锋副院长首先对广西中医药大学外国语学院的基本情况、学科特色与发展前景作了简要而全面的介绍。他指出,中医药文化作为中华传统文化瑰宝,正日益走向世界舞台中央,而精通中医药知识并具备高水平外语能力的翻译人才,在中医药国际推广、学术交流及产业合作等领域都有着极为广阔的就业前景和发展潜力。

随后,陈滢竹副教授围绕广西中医药大学翻译硕士专业学位的项目特色、招生政策、培养模式以及就业前景等方面进行了系统、详细的讲解。她提到,翻译硕士项目紧扣国家需求,立足广西面向东盟的区位优势,致力于培育具有家国情怀、国际视野和专业本领,具备中医药基本知识,能够在外事、学术、教育、文化等领域进行专业性翻译的复合型高级翻译人才。项目采用课堂讲授与专业实习相结合的培养方式,构建了完整的实践教学体系,并配以丰富的国际交流机会,旨在全面提升学生的英汉语运用能力以及笔译实战能力。同时,她还对备考学子提出了切实可行的复习建议,鼓励同学们尽早规划、积极备考。
在互动交流环节,在场的翻译专业学子纷纷就自己关心的翻译硕士报考条件、笔译与口译方向的选择、跨专业报考的优势与挑战、以及未来在该领域的职业发展路径等问题向老师们进行了积极踊跃的提问。周锋副院长与陈滢竹副教授耐心细致地回答了同学们的每一个问题。现场气氛热烈,掌声与笑声交织,师生间的交流真诚且深入。